Showing posts with label New Zealand / 紐西蘭. Show all posts
Showing posts with label New Zealand / 紐西蘭. Show all posts

Friday, 7 January 2011

Auckland Museum / 奧克蘭博物館 我的澳課


Auckland Museum
Originally uploaded by Dodd Lu

From: Auckland, New Zealand
Date: 28 December, 2010 to 6 January, 2011
Sender: Kakatze Hsu

來自:紐西蘭奧克蘭
日期:2010年12月28日至2011年1月6日
寄者:許Kk


K Hsu sent some postcards from New Zealand (NZ) a few weeks ago. She, however, did not put enough postage on the cards. Thus, no one got her postcard. I did not expect she would send the second time so soon. But she did before the year end. This is not the first time I saw the image of the Auckland Museum. It appeared in my classmates' presentation when I studied in Australia. It also appeared in the postcard of One Tree Hill which Wang sent to me (on the small hill on top right).

許Kk前陣子從紐西蘭寄了一批明信片給親友,不過據說是沒貼足郵資,沒人收到。我以為接下來他會緩一緩,沒想到年底前他又寄了一次,昨日收到了。這不是我第一次收到紐西蘭的片子,也不是第一位認識的親友從紐西蘭寄給我,連圖像也不是第一次看到呢!我在澳洲上課時便有同學學期報告過這間博物館了。事情就是這樣幾年來個循環吧,有些東西不是在預告著未來,就是提醒著我們過去。我翻了一下之前王C寄給我的一樹山明信片,在右上方的小山丘上也可隱隱約約見到這間博物館。許Kk的文字總透露點信心不足,但是想到他年前可以這樣明快寄兩次明信片,人生也不斷進展。反觀自己卻還困在同一個階段,實在令人汗顏。這間博物館大概有收藏決心,而Kk把它寄給了我。

Saturday, 10 January 2009

What on the Hill / 一「樹」山


From: Auckland, New Zealand
Date: 8 November, 2008
Sender: R. C. WANG

來自:紐西蘭奧克蘭
日期:2008年11月8日
寄者:王C

After graduated from the university, Wang moved back to New Zealand and have a boring life. I encouraged him to have some hobbies and sent him a postcard. This postcard is my reward. The postmark is just one day later as Wang's signature, but the postcard traveled over two months. An early Christmas card turned into early Chinese New Year card. Postcards are link to the world, but they also can let you learn something new of your place. You need to study very well to write the most important thing in the small piece of paper. This one three hill in Auckland has no tree but the obelisk. I learned some history from Wang. Thank him.

王從澳洲畢業後,就搬回紐西蘭工作了。他時而跟我抱怨他的無聊生活,所以我就寄了張明信片給他鼓勵他培養一些嗜好。這張明信片就是我的回報。郵戳日期比簽名晚了一天而已,不過整整寄了兩個月才到,從聖誕卡變成賀年卡。有時候,寄明信片這個嗜好,可以讓人認識這個世界。收信是展開對這個世界的新視野,而寫信,更是要好好學習,才可以把周遭最精華的事情寫近短短的紙片之中。這張火山口的一樹山,現在沒有樹,在歐洲人與毛利人爭鬥之後,現在有了個方尖碑。謝謝王跟我介紹這些。

Thursday, 20 November 2008

Museum Ship Does Not Voyage / 不航行的博物館船


NZ-22892
原由 Dodd Lu 上載


From: Tauranga, New Zealand
Date: 12 to 20 November, 2008
Sender: Lee

來自:紐西蘭陶然家
日期:2008年11月12日至20日
寄者:Lee

An old sailor or a captain travelled many countries. He must have many stories to tell. How do we keep their stories? Yes, a museum. Where to set up the museum? Yes, a shipwreck. What a lovely idea to set a museum in a shipwreck. I’d love to visit this ship if I got the chance to visit New Zealand.

老船長與老水手在遊歷世界各地後,一定有滿腹故事。要怎麼保存這些故事呢?對,放進博物館吧!那要在哪建博物館呢?沒錯,擱淺的船吧。這張明信片就是這種有趣的博物館。如果我有機會拜訪紐西蘭,一定要安排去看看。

Monday, 30 October 2006

Rich Decoration / 雕樑?畫棟!


postcard 018
原由 Dodd Lu 上載

From: Wellington, New Zealand
Date: October, 2006
Sender: R. C. WANG

來自:紐西蘭威靈頓
日期:2006年10月
寄者:王C

My housemate Wang had studied in UVic Wellington. He went back from Sydney to go for an interview. Because he had not left the school for a long time, he went back that familiar place and sent me another university postcard. Look at that chapiter. 

又是一張大學明信片。室友王回威靈頓面試一個工作,又回到離開不久的大學。大學建築在實用之外,又有種學術的象徵。這張明信片看不到精美的屋樑,但是傳統柱頭和彩繪玻璃也展現了辦學者百年樹人的期許吧!

posted on 22/03/09 05:35

Wednesday, 1 August 2001

My First Postcard / 我的第一張明信片


postcard 001
原由 Dodd Lu 上載

From: New Zealand
Date:  8 August, 2001
Sender: r CHEN, i TUNG

來自:紐西蘭
日期:2001年8月8日
寄者:陳r、董i

My first postcard is from New Zealand. In 2001, while we just finished our first year in the university,  two of TMC friends went to New Zealand for summer school. Both of them wrote a short msessage to me, and made me think again who I am.

我的第一張明信片來自於紐西蘭。2001年,我們過完大一的暑假。兩位TMC的朋友,去紐西蘭遊學。在同一張卡片上各寫了一段話給我。

結交朋友有諸多好處,有時候可以從別人口中認識自己,不過當朋友說出了有趣的見解時,也會讓自己重新省思到底落差在那?所謂孟子云:聞過則喜。另一方面,霧裡看花,圓仔花被看成喇叭花,也是令人莞爾。

posted on 18/03/09 21:03

  © Blogger template 'Minimalist G' by Ourblogtemplates.com 2008

Back to TOP