Tuesday 18 January 2011

Traditional Chinese Stationery / 觀:文房四寶

彩漆雲龍筆
“Colored Cloud Dragon” Writing Brushes
↑ 明 嘉靖 彩漆雲龍筆
Colored Cloud Dragon Writing Brushes
Imperial Dragon Fragrance Ink Stick
明 隆慶 龍香御墨 →
龍香御墨
“Imperial Dragon Fragrance” Ink Stick

The postcards I sent are all written by hand. Thus, handwriting in postcard exchange is important. When we talk about writing, we can not miss out stationery. We now write with a pen or a ball-pen. However, Chinese has special traditional stationery, brush, ink, paper, and inkstone,  which we call four treasures of the study.

I went to a stamp dealer shop last September and found a set of maximum cards which I like very much, National Palace Museum postcards of traditional Chinese Stationery. They were issued by the post office in 2000.

While we could not have the treasure in the museum, we could have the same treasure in a stamp dealer's shop. Although my stationery is not very high class, those nice stationery was not used and was kept for ages. No one uses them.

青瓷蟾蜍硯
“Celadon Toad Inkstione”← 宋 哥窯 青瓷蟾蜍硯
Celadon Toad Inkstione
Clear Heart House Calligraphy Paper
宋 蔡襄 澄心堂紙 ↓
“Clear Heart House” Paper
澄心堂紙

每一張我寄出去的明信片,都是用心書寫的成果(畢竟很可能是一趟旅程給朋友唯一的土產紀念品)。因此書寫在明信片交換中扮演了非常重要的角色。我自認字寫得並不漂亮(倒是被形容為「秀氣」幾次),不過寫多了還是會在文具上找點花樣,像是用 玻璃筆,或是找復古的玉兔黃桿原子筆(我還沒到假文青那樣愛用鉛筆)。然後我也把「文具」這個選項加進我的收件清單,期待有人寄文具明信片給我。

2010年夏末,我在牯嶺街的郵幣社翻到一包原圖卡,裡面有三張國立故宮博物院明信片,主題分別是筆、墨、紙,顯然少了一張。所以老闆很隨興的讓我開個價,讓我輕鬆決定帶它們回家。年底我又去了一趟郵幣社,沒想到翻到了「硯臺」,隨即再講個價,湊齊一套。頭一次得到筆墨紙後,只把墨碇寄給一位想要「博物館收藏」的朋友,沒想到買齊全套後,陸陸續續抽到有在蒐集筆與想收原圖卡的朋友,三張分別在一週內就統統寄出去了。

這套明信片是郵局發行的預銷首日原圖卡,因此很容易就找到發行的資料了,明信片上也有很清楚的物件名稱,四件兩兩一組分別是宋、明兩代,正是中國文藝氣質最為濃郁的年代。我或許一輩子都用不到這樣雅緻的文具,不過這套文房四寶集成最終也沒人用掉。我也沒有古人的文采足以寫出什麼留名千古的文章,不過發一篇網誌傳遞這些文化瑰寶,倒還是個舉手之勞。(也不曉得網路伺服器上的資訊可以留存多久,每每欣賞傳世古物都會對現代科技有如此之感。)


Brush, Ink, Paper, Inkstone. 筆墨紙硯依序寄往以下地點:

From: Taipei, Taiwan
Date: 4 to 11 January , 2011
Sender: Dodd
To: Örn in Reykjavík, Iceland
寄自:臺灣臺北
日期:2011年1月4日至11日
寄者:Dodd
收件人:冰島雷克雅維克的歐恩
From: Taipei, Taiwan
Date: 22 to 30 September , 2010
Sender: Dodd
To: Ariana in Kesklinn, Estonia
寄自:臺灣臺北
日期:2010年9月22日至30日
寄者:Dodd
收件人:愛沙尼亞塔林的安麗阿娜
From: Taipei, Taiwan
Date: 4 to 11 January, 2011
Sender: Dodd
To: Chengqing in Fuzhou, China
寄自:臺灣臺北
日期:2011年1月4日至11日
寄者:Dodd
收件人:中國福州的王成慶
From: Taipei, Taiwan
Date: 5 to 10 January, 2011
Sender: Dodd
To: Yang in Taoyuan, Taiwan
寄自:臺灣臺北
日期:2011年1月5日至10日
寄者:Dodd
收件人:臺灣桃園縣桃園市的

2 comments:

Vintage Jhan

我寫了原圖卡條件,到現在都還沒有人寄給我過...

Dodd

to Vintage Jhan:
因為你沒被我抽到呀。呵呵。
不過這種東西要慢慢等,我寄去的人,看他們也都有百來片的收件,可是我還是第一個寄原圖卡的人。

  © Blogger template 'Minimalist G' by Ourblogtemplates.com 2008

Back to TOP